El Imparcial / Mundo / Lenguaje inclusivo

Adiós al “elle”; vetan lenguaje inclusivo por ser obstáculo a la comprensión lectora en Francia

Autoridades de Educación en <strong>Francia</strong> vetaron el<strong> lenguaje inclusivo</strong>, aunque se mostraron a favor de promocionar el <strong>uso y feminización </strong>de varios términos.

PARÍS, Francia.- Jean-Michel Blanquer, ministro de Educación de Francia, señaló que el lenguaje inclusivo quedaba vetado debido a que era considerado un obstáculo para el aprendizaje de los alumnos, además de que no debía usarse como una alternativa para “feminizar” la lengua.

De acuerdo a EFE, el ministro indicó que aún así se creía que debía promocionarse el uso la feminización de algunos términos, sobre todo en los cargos, pero respetando las reglas gramaticales.

Según lo publicado el miércoles pasado en el Boletín Oficial en Francia, este “lenguaje incorpora un sufijo femenino en uno masculino mediante un punto” por lo que la concordancia cambia y pone en conflicto a lo que habitualmente se espera en los programas de enseñanza.

Te puede interesar: Efemérides del 25 de octubre: ¿Qué pasó un día como hoy?

Lenguaje inclusivo es un obstáculo para la escritura

Blanquer agregó que el lenguaje inclusivo resulta un obstáculo tanto para la compresión de la escritura, la lectura en voz alta y la pronunciación, pues no puede hacerse una transcripción oral de este tipo de grafías.

Ante esto, el ministro añadió que los más perjudicados son los niños que cuentan con algunas discapacidades o problemas de aprendizaje.

El aprendizaje y el dominio del francés contribuyen a luchar contra los estereotipos y garantizan la igualdad de oportunidades de todos los alumnos”, dijo.

Te puede interesar: Qué es un "ciclón bomba" y por qué podría dejar severas inundaciones en California

Lenguaje inclusivo está prohibido en Francia

Pese a que desde hace tiempo grupos feministas defienden al lenguaje inclusivo porque el que se usa actualmente no es neutro e invisibiliza a las mujeres, en octubre de 2017 la Academia de la Lengua Francesa lo consideró una aberración, mientras que en noviembre del mismo año, el entonces ministro lo prohibió en las actas y textos oficiales.

“En un momento en que la lucha contra las discriminaciones sexistas implica combates contra la violencia conyugal, la disparidad salarial o el acoso, la escritura inclusiva, aunque parece participar de ese movimiento, no sólo es contraproducente para esa causa, sino perjudicial para la práctica y la inteligibilidad de la lengua”, declaró la Academia en este nuevo pronunciamiento.


Temas relacionados