Emilia Clarke cambió sus diálogos en GOT y nadie lo notó
La serie de HBO Game of Thrones creo varios idiomas ficticios que tuvieron que aprender sus protagonistas, pero esto causó que cuanco cambiaron discursos, nadie lo notó.
ESTADOS UNIDOS.- Cómo bien saben los seguidores de la serie Game of Thrones, Emilia Clarke tuvo que estudiar varios idiomas ficticios creados para la lingüística de David J. Peterson y acabó dominando varios de ellos, al punto que fue capaz de inventar ella sola el discurso que su personaje ofrecía en una escena en la que encadenaba a muestre a tres nobles de la ciudad esclavista de Meereen por traición.
El dialogo original fue escrito en inglés, pero a última hora el director del episodio Jeremy Podeswa, decidió que causaría mayor impacto si la actriz lo expresa en Alto Valyrio, su idioma "materno" como miembro de la dinastía Targaryn.
"Ese tipo de cosas siempre se preparaban con mucha antelación y se invierte mucho esfuerzo y Emilia tenía un monólogo muy largo antes de ordenar que quemaran vivo a uno de esos hombres", explicó Podeswa en el libro Fire Cannot Kill a Dragon de James Hibberd.
"Justo antes me acerqué a ella y le dije: 'Sé que es mucho pedir, ¿pero crees que podrías encontrar una forma de decirlo en Valyrio?'. Y me contestó que sí, que se veía capaz de hacerlo", recordó Podeswa.
Game oh Thrones se convirtió en una serie que cuenta con una comunidad de culto que hablaba de una historia basada en una fantasía medieval llena de drama, aventura, terror y acción. Es de origen estadounidense, televisada por la cadena HBO y constó de 8 temporadas, que se transmitió por última vez en mayo del 2019.