El Imparcial / Lo curioso / Lenguaje

¿Cómo nació la palabra “chamba”?

Algunos expertos sugieren que su origen podría ser más antiguo, el relato más aceptado se remonta a la década de 1940, durante la migración de braceros mexicanos hacia Estados Unidos.

La palabra “chamba” es un término ampliamente utilizado en México para referirse a “trabajo” o “empleo”, pero su origen es una mezcla de historia migratoria y evolución lingüística. Aunque algunos expertos sugieren que su origen podría ser más antiguo, el relato más aceptado se remonta a la década de 1940, durante la migración de braceros mexicanos hacia Estados Unidos.

En ese período, muchos mexicanos viajaban al norte bajo el Programa Bracero, un acuerdo que les permitía trabajar en EU en sectores agrícolas y ferroviarios. Cuando sus contratos se vencían, los braceros debían acudir a la oficina del Chamber of Commerce, conocida en español como “Cámara de Comercio”, para renovar sus permisos de trabajo. Con el tiempo, la expresión “Voy a la chamber” o “Voy a la cámara” sufrió una transformación fonética y se simplificó en el uso coloquial como “chamba” para referirse a su lugar de trabajo o al acto de trabajar. De esta manera, “chamba” pasó a formar parte del lenguaje cotidiano.

Te puede interesar: El agave mexicano que resurge cada cien años en Tokio

Este término no solo ha encontrado su lugar en el léxico mexicano, sino que también se ha extendido a otras regiones de América Latina. La Real Academia Española (RAE) ha aceptado “chamba” como sinónimo de empleo, trabajo u ocupación, reflejando su uso en países como Ecuador, Venezuela, Colombia y en toda Centroamérica.

Temas relacionados